Google Website Translator Gadget

mandag 29. november 2010

«Eg lyfter mine augo til fjella...»

Herren er din vaktar
121Ein song til festferdene.
        Eg lyfter mine augo til fjella:
        Kvar kjem mi hjelp ifrå?
   
  2 Mi hjelp kjem frå Herren,
        han som skapte himmel og jord.
   
  3 Han lèt ikkje foten din vera ustø,
        din vaktar blundar ikkje.
   
  4 Nei, han blundar ikkje og søv ikkje,
        Israels vaktar.
   
  5 Herren er din vaktar,
        Herren er din skugge,
        han er ved di høgre hand.
   
  6 Sola skal ikkje stikka deg om dagen
        og månen ikkje skada deg om natta.
   
  7 Herren skal vara deg frå alt vondt
        og verna om ditt liv.
   
  8 Herren skal vara din utgang og din inngang
        frå no og til evig tid.



Ilimani, La Paz

121 (Canto de ascenso gradual)
Alzaré mis ojos a los montes:
¿De dónde vendrá mi socorro?
Mi socorro viene de Jehovah,
que hizo los cielos y la tierra.

No permitirá que resbale tu pie,
ni se adormecerá el que te guarda.
He aquí, no se adormecerá ni se dormirá
el que guarda a Israel.

Jehovah es tu protector;
Jehovah es tu sombra a tu mano derecha.
El sol no te herirá de día,
ni la luna de noche.

Jehovah te guardará de todo mal;
él guardará tu vida.
Jehovah guardará tu salida y tu entrada,
desde ahora y para siempre.
Oración por la paz de Jerusalén

Ingen kommentarer:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

In The Land Of The NORTHERN LIGTHS